Usluge prevođenja sudskog tumača za nemački jezik

Kao ovlašćeni sudski prevodilac za nemački jezik vršim usluge pismenog i usmenog prevođenja sa nemačkog na srpski i sa srpskog na nemački jezik sa overom ili bez overe.
Garantujem odličan kvalitet usluge prevođenja u svim specijalizovanim oblastima. Nudim tačne prevode, brzu uslugu i poštovanje rokova. Svaki dokument se formatira, lektoriše i prevodi u duhu jezika. Koristim 
napredne softvere (TRADOS, Transit i sl.) kojima garantujem konzistentnost korišćenih termina.

Prevod dokumenata sa i na nemački jezik

Prevodim i overavam sve vrste dokumenata i tekstova za fizička i pravna lica; dokumenta, potvrde, rešenja, svedočanstva, ugovore, državljanstva, izvode iz matičnih knjiga i slično, kao i prevodi iz raznih oblasti kao što su mašinstvo, finansije, medicina, marketing, bankarstvo, tehnika, tenderska dokumentacija i mnoge druge.

Cena prevoda

Cena prevodilačkih usluga je zasnovana na jednoj prevodilačkoj strani. Stranice mogu biti ispisane različitom veličinom slova i različitom gustinom teksta pa se kao obračunska jedinica količine teksta koristi opšte autorsko pravilo po kojem jedna strana IZVORNIKA sadrži 1600 - 1800 karaktera. Karakteri podrazumevaju slovna mesta računajući i razmake. Okvirnu ponudu sa cenom dostaviću Vam odmah po dobijanju izvornika koji se prevodi. Pri tom je za obimniji prevod, zavisno od sadržaja i roka, moguće dogovoriti i popust. Procena se ne naplaćuje.

 

Za sva pitanja i nedoumice najbolje je da kontaktirate direktno sudskog prevodioca za nemački jezik. Takođe pogledajte: bitne informacije.

 

Pozovi